Recital poético a cargo del poeta Dinu Flamand

Viernes 13 de Noviembre 2009

Sede Ciudad de Alicante
Avda. Ramón y Cajal, 4
03001 Alicante
 
  icon

El poeta Dinu Flămând ofreció en la Sede Ciudad de Alicante un expléndido recital de su obra poética, acompañado por el guitarrista alicantino Juan Tarancón.

El público español pudo seguir la selección de poemas recitados en lengua rumana a través de su traducción proyectada.

Dinu Flămând

Dinu Flămând nace el 24 de junio de 1947 en Susenii Bârgăului, un pueblo del norte de Transilvania (Rumanía). Estudia en su localidad natal y después en Braşov y en Cluj-Napoca, tras lo cual obtiene en 1970 la Licenciatura en Letras y Filología en Cluj-Napoca.

Traduce a grandes poetas como: Fernando Pessoa, César Vallejo, Carlos Drummond de Andrade, Umberto Saba, Samuel Beckett, Pablo Neruda, Martin Booth, Herberto Helder, Miguel Torga, Sophia de Mello, Michel Deguy, entre otros.

Debuta en 1971 con el volumen de versos Apeiron, seguido de Poezii (1974) y de Altoiuri (1976). Con Stare de asediu (1983) el tono de su poesía se hace más polémico. Publica dos libros de crítica: Introducere în opera lui G. Bacovia (1981) e Intimitatea textului, en 1985.

Entre sus volúmenes de poesía citamos: Viaţă de probă (1989), Dincolo (2000), Migraţia pietrelor, Tags (2002), Grădini (2005) y Frigul intermediar, (2006). Una parte del volumen Stare de asediu apareció en 1984 en Madrid, bajo el título Estado de sitio, traducido por Omar Lara. En Portugal aparece en una antología bilingüe rumano-portuguesa, Există oare viaţă înainte de moarte ? / Haverá vida antes da morte?, publicada por la editorial Quasi, con traducción de Teresa Leitao, y prólogo de Antonio Lobo Antunes. Tiene en vías de publicación antologías personales en Italia y Chile.

Formulario de acceso